ééés a Mikulás szörfdeszkán érkezett ma reggel, hozott csokit, cukrot, virgácsot, meg egy jónagy lófaszt a seggembe mechanika egyes formájában ehe. Szal nyertem egy piros hangszórót.
Egyébként a meha tanárom még mindig nem tudja mi az a trapéz.
“Nem tudom mi ez. Egy trapéz? Jó legyen trapéz.” – ennyit a mai termésről.
Egyébként iskolába jövet azon gondolkoztam, hogy a 21. századi Mikulás már nem szánkón jár, hanem snowboardon, jóesetben. Nincs rajta felesleges zsír, sőt, kockás a hasa, piros ruháját rózsaszínre cserélte, és kizárólag Norbi update 1-es termékekkel táplálkozik.
Mikulás kapcsán egyeseknek a finnugor nyelvek lúzersége jut eszébe, mikoron is vasárnap Budapest felé tartva volt szerencsém hallani valami ilyesmit:
“Das ist so blöd “Miklós” zu sagen, Nikolaus is besser für mich” – mondta egy magyar Frau jó hangosan, remélve, hogy senki se érti… 🙁 Germán nyelvek roxx, finnugor, lapp és szláv nyelvek nemroxx. A 21. századi Mikulás angolul beszél, jóesetben németül.